Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Terms added by users
Select a language
English
French
German
Russian
16.11.2004
<<
|
>>
1
21:32:20
eng-rus
gen.
manga
манга
vdk
2
19:44:06
eng-rus
austral.
whip the cat
кусать локти
t-moor
3
19:36:03
eng-rus
gen.
band music
оркестровая музыка
WiseSnake
4
18:44:39
eng-rus
law
Lex Mundi
Международная ассоциация независимых юристов "Lex Mundi"
(дословно: "the law of the world", "всемирное право",
lexmundi.com
)
Kovrigin
5
18:20:21
eng-rus
med.appl.
electrosurgical generator
электрохирургический генератор
Andrei Sedliarou
6
18:12:21
eng-rus
tech.
sensitive equipment
чувствительное оборудование
(напр., к воздействию помех)
Andrei Sedliarou
7
18:00:25
eng-rus
law
evidence credibility principle
принцип достоверности доказательства
Leonid Dzhepko
8
17:48:48
eng-rus
law
accept as a basis for the decision in the matter
положить в основу решения по делу
Leonid Dzhepko
9
17:29:19
rus-ger
gen.
доход от долевого участия
Beteiligungsergebnis
takita
10
17:28:34
rus-ger
gen.
прибыль с процентов
Zinsergebnis
takita
11
17:28:05
eng-rus
comp.
dropdown list
выпадающий список
Andrei Sedliarou
12
17:25:17
rus-ger
gen.
головное общество
herschende Gesellschaft
takita
13
17:23:11
eng-rus
comp.
dropdown menu
выпадающее меню
Andrei Sedliarou
14
17:22:19
eng-rus
comp.
drop-down menu
выпадающее меню
Andrei Sedliarou
15
17:07:54
eng-rus
comp.
dropdown
выпадающий
Andrei Sedliarou
16
17:05:51
eng-rus
comp.
drop-down list
выпадающий список
Andrei Sedliarou
17
16:32:09
eng-rus
law
obligate
возложить обязанность
Leonid Dzhepko
18
15:56:21
eng-rus
law
result in wrongful solution of the case
привести к неправильному разрешению дела
(судом)
Leonid Dzhepko
19
15:49:11
eng-rus
fish.farm.
catch quota
квота на вылов рыбы
Alexander Demidov
20
15:22:31
rus-fre
gen.
консалтинговая фирма
société de conseil
Iricha
21
15:17:57
rus-fre
gen.
преждевременная кончина
fin
f
prématurée
Iricha
22
15:14:19
rus-fre
gen.
уходить корнями
plonger ses racines
(dans qch)
Iricha
23
15:12:22
rus-fre
gen.
играть в дочки-матери
jouer à la maman et au bébé
Iricha
24
15:10:53
rus-fre
gen.
играть в кошки-мышки
jouer au chat et à la souris
Iricha
25
15:08:44
rus-fre
gen.
краплёные карты
cartes pipées
Iricha
26
15:06:35
rus-fre
gen.
во всей своей красе
dans tout son beau
Iricha
27
15:04:44
rus-fre
gen.
красноречиво говорить о чём-либо
en dire long sur qch
Iricha
28
15:03:18
rus-fre
fig.of.sp.
выплеснуть с водой младенца
jeter le bébé avec l'eau du bain
Iricha
29
15:02:58
eng-rus
med.
glucose disposition index
индекс распределения глюкозы
gconnell
30
14:57:39
rus-fre
fant./sci-fi.
машина времени
machine à remonter le temps
Iricha
31
14:56:23
rus-fre
gen.
служебная машина
voiture de fonction
Iricha
32
14:55:07
rus-fre
gen.
сборная мебель
meubles en kit
Iricha
33
14:53:51
rus-fre
gen.
с минуты на минуту
incessamment
Iricha
34
14:49:14
eng-rus
econ.
debt-laden
имеющий большие долги
Димон
35
14:48:47
rus-fre
gen.
мрачное будущее
avenir chargé de nuages
Iricha
36
14:46:40
rus-fre
gen.
мимические морщины
rides d'expression
Iricha
37
14:45:10
rus-fre
gen.
погрузиться в молчание
se renfermer dans le silence
Iricha
38
14:41:19
rus-fre
gen.
лживые обещания
promesses fallacieuses
Iricha
39
14:35:26
rus-fre
gen.
курортный роман
aventure estivale
Iricha
40
14:33:02
rus-fre
gen.
резко критиковать
critiquer violemment
Iricha
41
14:29:47
rus-fre
gen.
абсолютно новый
totalement nouveau
Iricha
42
14:22:41
eng-rus
med.
panty liner
прокладка, прикрепляемая к нижнему белью
Andrei Sedliarou
43
14:22:16
eng-rus
med.
pantyliner
прокладка, прикрепляемая к нижнему белью
Andrei Sedliarou
44
13:51:35
eng-rus
med.
urgency
неотложный позыв к мочеиспусканию
Andrei Sedliarou
45
13:49:47
eng-rus
gen.
peccadillo
слабость
(к чему-либо)
sixthson
46
13:29:16
rus-fre
law
упущенная выгода
manque
m
à gagner
Iricha
47
13:17:02
eng-rus
med.
detrusor pressure
давление детрузора
Andrei Sedliarou
48
13:02:40
rus-fre
gen.
"шведский" стол
buffet à volonté
Iricha
49
13:01:42
eng-rus
gen.
arrest for battery
арестовать за нанесение побоев
sixthson
50
12:57:10
eng-rus
med.
pad test
тест с прокладкой
(при недержании мочи)
Andrei Sedliarou
51
12:51:48
eng-rus
lab.eq.
disintegration tube
испытательный сосуд
иногда: испытательное место
в тестере распадаемости таблетируемых препаратов
(Фармация. Тестеры растворимости, распадаемости, истираемости, хрупкости таблетируемых медицинских препаратов)
Voronkova
52
12:43:18
rus-fre
gen.
На старт! Внимание! Марш!
A vos marques ! Prêts ? Partez !
Iricha
53
12:41:14
rus-fre
gen.
составить чёткое представление о чём-либо
se faire une idée exacte de qch
Iricha
54
12:36:21
eng-rus
med.
health care facility
медицинское учреждение
Andrei Sedliarou
55
12:34:57
eng-rus
med.
health care professional
медицинский работник
Andrei Sedliarou
56
12:33:58
rus-fre
gen.
переломный период
période
f
charnière
Iricha
57
12:28:56
rus-fre
gen.
детская прогулочная коляска
poussette
f
(сидячая коляска)
Iricha
58
12:26:14
rus-fre
gen.
коляска для новорождённых
landau
m
(лежачая коляска)
Iricha
59
12:16:54
eng
abbr.
LUTS
lower urinary tract symptoms
Andrei Sedliarou
60
11:56:20
eng-rus
gen.
by
invitation only
вход по приглашениям
olga_zv
61
11:40:25
eng-rus
chinese.lang.
Gugong
Гугун
(The Imperial Palace, also known as the Forbidden City or "Gugong" в Пекине – Beijing)
Alexander Demidov
62
11:20:41
eng-rus
gen.
from around the world
со всего мира
olga_zv
63
11:18:29
eng-rus
law
beneficial right
бенефициарное право
(по английскому праву)
Leonid Dzhepko
64
11:14:56
eng-rus
ital.
Raphael Stanze
Станцы Рафаэля
Alexander Demidov
65
11:00:30
eng-rus
law
deficiency in title to
порок права собственности на
Leonid Dzhepko
66
10:56:53
eng-rus
gen.
background
исторический контекст
Халеев
67
10:44:51
eng-rus
law
re-sell
продать обратно
Leonid Dzhepko
68
10:38:53
eng-rus
gen.
Chief Procurator of the Synod
обер-прокурор синода
olga_zv
69
10:23:21
eng-rus
gen.
essay writer
публицист
olga_zv
70
10:23:00
eng-rus
gen.
religious figure
религиозный деятель
olga_zv
71
10:18:45
eng-rus
gen.
from every corner of the world
со всего мира
olga_zv
72
8:37:04
eng-rus
construct.
rectangular-plan
прямоугольный в плане
(дом)
Alexander Demidov
73
7:02:05
eng-rus
gen.
Paisley pattern
узор "огурцы"
Нина Чернова
74
7:00:36
eng-rus
gen.
paisley
узор "огурцы"
Нина Чернова
75
2:42:30
eng-rus
mach.mech.
Preventive and predictive maintenance
Планово-предупредительное обслуживание
(оборудования)
shestakovva
75 entries
<<
|
>>
Get short URL